Você começa um caso, aqui, no mundo real. E, de repente, começa outro caso. Lá, nos seus sonhos.
Znaèi zapoèinjete rad na jednom sluèaju ovde, u stvarnosti, i onda iznenada zapoènete raditi na drugom u svom snu.
Está no mundo inteiro, e não pode ser parada.
Po celom svetu, i ne može se zaustaviti.
Eu te amo mais que tudo no mundo.
Volim te više od ièega na svijetu.
Mais do que tudo no mundo.
Voli te više od svega na ovom svetu.
Só três pessoas no mundo sabem o que vou te dizer.
Samo troje ljudi na svetu zna ono što æu ti reæi.
Na primeira vez que meu pai me trouxe aqui... eu me senti como você agora... mas eu estive no Mundo Sagrado muitas vezes.
Kad me je otac prvi put doveo ovde, oseæala sam se isto kao i ti sad. Ali otad sam bila mnogo puta u Svetom svetu.
Mais do que qualquer coisa no mundo.
Sve si mi na ovom svetu.
Não perderia isso por nada no mundo.
Ne bih ovo propustio ni za što na svetu.
O que está acontecendo no mundo?
Šta se za ime sveta dogaða...?
Eu não perderia isso por nada no mundo.
Ne bih propustio ovo ni za šta na svetu.
Não teria perdido por nada no mundo.
Ne bih to propustio ni za šta na svetu.
Há dois tipos de pessoas no mundo.
Dave... na svijetu postoje dvije vrste ljudi:
Devo ensiná-los a se defenderem contra as criaturas mais infames... que se conhece no mundo da magia.
Мој задатак је да вас наоружам за борбу против најзлокобнијих створења која свет вештаца познаје.
Eu não perderia por nada no mundo.
Ne bih to propustila ni za što na svijetu.
Eles são o foco do mal no mundo moderno.
Oni su sile zla modernog sveta.
Mais do que qualquer outra coisa no mundo.
Više od svega na svetu. Tode!
Somente uma pessoa no mundo já sobreviveu a ela e ele está sentado nesta sala.
Samo ju je jedna osoba preživjela. Sjedi u ovoj sobi.
Eu te amo mais do que qualquer coisa no mundo.
Da te volim više od ièega na svetu.
Sabe o que é extremamente raro no mundo dos computadores?
Pronaæi jedno koje æe preæi na crveno.
É todo o dinheiro que tenho no mundo.
To je sav novac koji imam na svijetu.
É o único presídio desse tipo nos EUA, no mundo.
Ово је једина таква установа у САД, чак и у свету.
Então... de que você mais gosta no mundo?
Дакле... Шта највише волиш на свету?
Agora que tal paz chegou e tudo está direito no mundo, lhe faria bem ver algo disso.
Sada kada je najzad došao mir, i med i mleko teče svetom bilo bi dobro za tebe da vidiš nešto od toga.
Como eu disse, há muitas coisas no mundo que não podemos explicar.
Kao što sam ti rekla, ima mnogo stvari na svetu koje razumom ne možemo da objasnimo.
Ele precisava da minha ajuda para tirar pessoas da prisão no mundo todo.
I trebala mu je moja pomoæ da izbavlja ljude iz zatvora.
Doenças de coração e vasos sanguíneos ainda matam mais pessoas -- não só nesse país, mas também no mundo -- que todo resto combinado, e ainda assim é completamente prevenível para quase todo mundo.
Bolesti srca i krvnih sudova i dalje ubijaju više ljudi - ne samo u ovoj zemlji, nego i širom sveta - od svega ostalog zajedno, a ipak potpuno ih je moguće sprečiti kod skoro svih.
Não vivemos no mundo que nossas mães viviam, que nossas avós viviam, onde as escolhas de carreira pelas mulheres eram tão limitadas.
Ми не живимо у свету у коме су живеле наше мајке и наше баке, где су избори каријере за жене били тако ограничени.
Nós somos os primeiros no mundo a registrar bebês em um equipamento MEG enquanto eles estão aprendendo.
Ми смо први у свету који су снимили бебе у МЕГ машини док оне уче.
E ainda, no mundo, existem tantas pessoas que ainda esquentam água no fogo, e elas cozinham sua comida no fogo.
А ипак, у свету има толико људи који још увек греју воду на ватри и кувају храну на ватри.
e obviamente existe cerca de 7 bilhões de pessoas no mundo, então deve haver um, dois, três ou quatro bilhões de pessoas a mais, que vivem entre a linha de pobreza e a linha aérea.
а очигледно је да има седам милијарди људи у свету, дакле мора бити једна, две, три, четири милијарде људи више које живе између ваздушне и линије сиромаштва.
Ou, para ser mais preciso, como a maioria das mulheres no mundo lava roupa?
Или, да будем прецизнији, како већина жена у свету пере?
Mas quando leciono para estudantes ecologicamente conscientes, eles me dizem, "Não, todos no mundo não podem ter carros e máquinas de lavar."
Али када предајем еколошки освешћеним студентима, они ми кажу "Не могу сви на свету имати аутомобиле и машине за веш."
(Risos) OK, essa é uma tendência que temos, parece ser uma tendência natural que temos, para o isolamento, para nos mantermos para nós mesmos, se contradiz fortemente no mundo moderno.
(Smeh) Dobro, ta sklonost koju imamo, ova naizgled prirodna sklonost koju posedujemo, ka izoalciji, ka zadržavanju za sebe, direktno se kosi sa modernim svetom.
E esse dilema que esse homem chinês enfrenta, cuja lingua é falada pelo maior número de pessoas no mundo do que outra única língua, e ele está sentado em frente a um quadro negro, convertendo frases em chinês para frases em inglês.
A to je dilema sa kojom se ovaj Kinez suočava, čiji jezik govori više ljudi na svetu nego ijedan drugi jezik, pa ipak on sedi ispred svoje table, prevodeći kineske fraze na engleski jezik.
Não há sistema no mundo ou qualquer escola no país que seja melhor do que os professores.
Na svetu ne postoji sistem, u zemlji ne postoji škola, koja je bolja od svojih nastavnika.
Não é o mesmo que espalhar raios de sol e leveza no mundo.
Ne širi sunce i svetlost po svetu.
E imagine: todos os relacionamentos no mundo externo e qualquer fator estressante relacionado a eles tinham desaparecido.
svi odnosi sa spoljnim svetom i svi stresori vezani za sve njih - sve je nestalo.
(Risos) Bem, existe uma situação similar no mundo da música clássica, porque existem algumas pessoas que acham que a música clássica está morrendo,
(Smeh) U svetu klasične muzike situacija je slična, jer ima ljudi koji veruju da klasična muzika umire.
Era assim que as pessoas pensavam sobre a criatividade no mundo ocidental, por bastante tempo.
Дуго су људи на западу о креативности размишљали на овај начин.
O sistema foi concebido, e no mundo todo, não existiam sistemas públicos de educação antes do Séc. XIX. Todos eles foram criados
Širom sveta, nije postojao državni sistem obrazovanja pre 19. veka. Svi su oni stvoreni
No mundo em desenvolvimento, ela disse, havia dois bilhões de pessõas.
A svet u razvoju, rekla je, ima dve milijarde ljudi.
Havia uma grande brecha entre os um bilhão no mundo industrializado e os dois bilhões no mundo em desenvolvimento.
Bio je veliki jaz između jedne milijarde industrijalizovanog sveta i dve milijarde sveta u razvoju.
No mundo industrializado, as pessoas eram saudáveis, educadas, ricas, e tinham famílias pequenas.
U industrijalizovanom svetu, ljudi su bili zdravi, obrazovani, bogati, i imali su male porodice.
Havia uma enorme lacuna no mundo quando eu estava crescendo.
Postojao je enorman jaz u svetu kada sam ja odrastao.
Então a única maneira de realmente parar o crescimento populacional no mundo é continuar a melhorar a sobrevivência infantil para 90 por cento.
Tako je jedini način za zaustavljanje rasta svetskog stanovništva kontinuirano poboljšavanje stope preživljavanja dece do 90%.
Isso dá a impressão -- deu a impressão a milhões de pessoas no mundo todo de que os soldados americanos são desumanos.
To milionima ljudi na svetu odaje utisak da su američki vojnici nehumani.
Hoje em dia, no mundo em que vivemos -- nós opulentos, cidadãos industrializados, com expectativas perfeitas -- o melhor que podemos esperar é que as coisas sejam tão boas quanto esperamos.
Sada, u svetu u kome živimo -- mi imućni, industrijalizovani građani, sa očekivanjima dovedenim do savršenstva -- najbolje čemu se možemo nadati jeste da stvari ispunjavaju naša očekivanja.
1.367005109787s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?